网站首页

我要去: 美国英国加拿大澳大利亚新西兰日本韩国意大利法国德国西班牙荷兰其他爱尔兰新加坡中国香港俄罗斯马来西亚瑞士泰国

上海外国语大学留学项目

  • 提交资料,让咨询顾问主动联系您!
  • 您的姓名:
  • 联系电话:
  • 意向国家:
  • 目前学历:
免费留学计划
免费评估适合专业

您的位置:上海外国语大学 > 院校新闻

院校新闻

在线咨询

美国《外交》杂志采访上外大学校长曹德明

作者:来源:发布时间:2014-01-07 16:18:44点击量:

3月1日上午,上海外国语大学曹德明应邀接受了美国《外交》(Foreign Affairs)杂志的采访,宾主双方就《外交》杂志正在策划的主题《上海:中国教育与未来》中涉及的国际化办学、研究生教育、留学生教育和上海整体教育环境等问题进行了互动交流。


3月1日上午,上海外国语大学曹德明应邀接受了美国《外交》(Foreign Affairs)杂志的采访,宾主双方就《外交》杂志正在策划的主题《上海:中国教育与未来》中涉及的国际化办学、研究生教育、留学生教育和上海整体教育环境等问题进行了互动交流。

  谈到上外与国外高校的合作交流时,曹校长自信地说,上外将国际化办学列为学校发展的核心战略,以培养具有全球意识、国际视野、人文情怀、创新精神、实践能力、能进行畅达跨文化沟通的高端国际型特色人才为目标。上外现在已与48个国家和地区的218所大学和机构建立了合作关系,与联合国、欧盟等国际组织保持了密切的交流往来。上外正在加大、加快国际化办学的步伐,到2015年,上外要实现至少有50%的全日制在校学生具有短期或较长期的国际游学经历。

  当《外交》杂志记者问及上海外国语大学及其合作项目的哪些方面最吸引留学生前来就读时,曹校长微笑着说,地处上海这个中国最国际化、最开放的大都市,除了拥有地理位置优势,上外的学科和专业特色是另一个最大优势。目前来华留学生最多的还是学习汉语,就语言学习而言,上海外国语大学无疑具有独特的优势。上外现在开设有25个语言类专业,开设了丰富多彩的语言文化类课程,能够促进中外学生更加深入的交流,中国学生可以向留学生学习所学语言专业的文化,留学生也通过母语向中国学生交流探讨中国的文化和语言,多元的文化环境能更好地促进了中外学生的相互理解、相互包容。

  根据2011年的最新统计,共有来自88个国家的3844名学生在上外学习,其中本科、硕士、博士共计906人,汉语进修生为1567名,短期生达到了1371名。曹校长还就留学生教育中的学历生和非学历生项目进行了详细的介绍。

  《外交》杂志采访中问到,“最近发生的什么事情最能体现上海外国语大学的姿态和国际影响?”曹校长沉思片刻后回答说,上外始终面向世界,广泛而深入地开展多层次的外事交流及互访活动。许多国家的元首政要及驻华使领馆官员、国际组织高级代表、世界知名学者、海外著名人士等都曾先后莅临到访,提升了上外的国际声誉,也极好地支撑了上外多语种专业的建设和发展。学校每年都举办多场高水平的国际或双边学术会议,推进我校高层次学术研究领域的国际交流与合作。上外于2011年成功举办了第十二届世界俄语大会。2011年,上外中国外语战略研究中心成为中国国家语委的首个科研基地。上海外国语大学高级翻译学院经过多年发展建设,已成为全球最著名的15所翻译学院之一。上外的中东研究所、文学研究院、国际关系与外交事务研究院、中国国际舆情研究中心、跨文化研究中心、东方管理研究中心等研究机构都积极对接国家战略。最近上外欧盟研究中心、俄罗斯研究中心和英国研究中心3个研究中心成为中国教育部国际合作与交流司区域与国别研究基地。为促进中外文化交流,我校将在原有3所海外孔子学院的基础上,今年再开设3所孔子学院。

  当《外交》杂志问及学校的研究生课程和MBA项目时,曹校长如数家珍地介绍了上外的研究生课程优势和MBA项目特色。上外率先在中国外语类院校建立了复合型专业博士点,目前拥有2个一级学科博士学位授权点,下设12个二级学科博士学位授权点; 7个一级学科硕士学位授权点,下设30个二级学科硕士学位授权点;还有3个专业硕士学位授权点:工商管理硕士(MBA)、翻译硕士(MTI)、汉语国际教育硕士(MTCSOL)。研究生课程内容语言能力、文化内蕴和专业能力并重,注重学科交叉,充分体现跨学科优势。上外有一大批在专业领域声誉卓著的研究生导师,很多导师在国内外担任了重要的学术职务。重视学生的海外经验,鼓励青年学子放眼世界,在多元文化环境中砥砺成长。从09级研究生开始,所有博士生在毕业之前必须有一次国际学术交流的经历(如联合培养、海外访学、参加国际会议等)。专业学位课程设置注重专业实践,根据自身专业培养和社会需求均设置了专业特色教学和课程环节,强调翻译实践能力的培养,辅以相关知识和理论。已有的实习合作单位包括联合国国际环境署、联合国国际人居署、联合国粮农组织罗马办事处、联合国日内瓦办事处等。就上外MBA教育,曹校长总结为四个特色:一是外语特色。上外有全英文的MBA课程。同时,我们也利用上外的多语种优势,开展第二外语,注重跨文化管理、跨文化沟通领域。二是理念特色:培养源自于东方的新一代复合型无国界管理人才。也是我们现在强调的一个使命导向。三是课程特色。有四个互补的专业选修课方向:国际整合营销与公共关系、时尚与奢侈品管理、国际金融与财务管理,和跨国经营与跨文化管理。四是师资队伍特色:校内、企业管理精英、国外专家相结合的师资队伍。

  在与《外交》杂志交流中,谈到上海教育环境时,曹校长说,上海正大力建设国际经济中心、国际金融中心、国际贸易中心和国际航运中心建设,中国政府每年都在加大对教育的投入,中国的高等教育现在正在稳步提高质量,强调内涵式发展。上海有相对完备的高等教育体系,既有国际知名的综合性大学,也有特色鲜明的多科性和单科性高校。而且上海正在大力引进国际高等教育资源。随便全球化的日益深入,语言的不同将不再是障碍,多元的文化可以和谐交融,人类交流和沟通将日益畅达。以上海外国语大学为例,依托多语种优势,我校整合校内外资源,通过举办诸如日本文化周、莎士比亚戏剧节、外语文化节、日耳曼文化节、塞万提斯文化节等多种形式的文化活动,加深师生丰富多彩的异国文化的理解,营造多元文化的校园氛围。上外除了具有传统优势的语言类专业外,还开设有多种人文社会科学领域的专业及课程,包括国际关系、新闻、传播、经济、管理、法学等,提升学生的人文素养、专业技能和综合素质。曹校长建议来中国、来上海就读的学生学习知识的同时,更为促进中外之间的文化交流和友好往来做出努力。

  美国《外交》(Foreign Affairs)由著名的美国对外关系委员会于1922年创办,杂志以持论严正著称,所刊登的理论探索文章在国际学术界有广泛影响,一些关于美国对外政策的主张和建议深受美国政府重视。乔治·凯南署名“X先生”发表于1947年夏季号上的文章,曾为美国政府的对苏冷战政策提供了理论基础。影响至今深远的塞缪尔·亨廷顿的《文明的冲突?》一文发表于《外交》1993年夏季号。

留学预科班生活PHOTO

在线咨询